Olga Ravn

Veckans kulturfråga v.8 2022

Det är bokrea just nu och även om jag absolut inte ska köpa någonting alls (vet inte vem jag försöker lura) tänker jag fråga om just reaböcker idag. Livsfarligt, eftersom ni med säkerhet kommer att ge fina tips på böcker som jag inte ska köpa.

Har du planerat några reaköp? Vad vill du köpa?

Nej, jag har inte planerat att köpa något, men jag har självklart kikat lite och har hittat några titlar som kanske får flytta in trots allt. En är Virgin suicides av Jeffrey Eugenides som jag tänkt läsa längre. Frågan är dock om inte den engelska upplagan i serien The Collins Modern Classics lockar ännu mer, inte på rea, men nedsatt. Även Middlesex lockar och den tror jag kan tilltala mina elever. Alltid effektivt att skylla inköp på dem.

Annars är det lyrik jag brukar prioritera på bokrean och i år lockas jag av Den gröna riddaren av den taiwanesiska poeten Yang Mu, liksom av Den vita rosen av Olga Ravn och Till: igår: tolv vietnamesiska poeter. Vem jag ska skylla dessa eventuella inköp på vet jag inte, men eleverna behöver väl poesi också?!

Lyrik i oktober

Jag absolut älskar lyrik, men läser det allt för sällan. Det är därför november kommer att ha ett fokus på just dikter och jag hoppas både hinna läsa böcker jag tänkt läsa länge och möta författare jag ännu inte läst något av.

De här böckerna skulle kunna bli lästa:

Barndomsbrunnen av Göran Greider om sjukdomen, barndomen och dess påverkan.

Den vita rosen av Olga Ravn, som är en författare jag vill upptäcka.

Dikter av Mariam Naraghi är dikter om vardagen, men också berättelser om saker som kan hända.

Hennes uppgång och fall av Marie Strömberg, som är dikter om våld mot kvinnor.

Home body av Rupi Kaur är fler dikter av instagrampoeten som jag brukar uppskatta.

Innerligt av Margaret Atwood, eftersom jag aldrig läst lyrik av henne.

Sändning av Ulf Karl Olov Nilsson, mer känd som UKON. En poet jag hört, men aldrig läst något av.

Vild Iris av Louise Glück, som jag köpte när hon tilldelades Nobelpriset, men ännu inte läst.

Violet bent backwards over the grass av Lana del Rey är måsteläsning för den som liksom jag älskar hennes musik.

Övervintra av Therese Widenfjord, som jag läst mycket i, men inte från pärm till pärm och inte heller recenserat ”på riktigt”.

 

 

Photo by Thought Catalog on Unsplash

Internationella Bookerprisets korta lista 2021

Ikväll publicerades den korta listan till årets International Booker Prize innehållande sex titlar.

Följande titlar finns med:

At Night All Blood is Black av David Diop (Frankrike/Senegal), översatt från franska av Anna Mocschovakis, Pushkin Press

The Dangers of Smoking in Bed av Mariana Enríquez (Argentina) översatt från spanska av Megan McDowell, Granta Books

When We Cease to Understand the World av  Benjamín Labatut, (Chile) översatt från spanska av Adrian Nathan West, Pushkin Press

The Employees av Olga Ravn, (Danmark) översatt från danska av Martin Aitken, Lolli Editions

In Memory of Memory av Maria Stepanova, (Ryssland) översatt från ryska av Sasha Dugdale, Fitzcarraldo Editions

The War of the Poor av Éric Vuillard, (Frankrike) översatt från franska av Mark Polizzotti, Pan Macmillan, Picador

 

Flera av titlarna lockar, men jag tycker att det är lite synd att Andrzej Tichý inte tog sig från den långa till den korta listan. Av titlarna på listan lockar Diops bok mest, men jag vill också läsa något av Stepanova. Vem som tilldelas priset får vi veta 2 juni.

International Booker Prizes långa lista

Fler bokpriser och fler listor. Den här gången är det International Booker Prize som avslöjat sin långa lista och som vanligt när det gäller långa listor så finns det många olika sorters titlar att botanisera bland.

Följande titlar är nominerade:

I Live in the Slums av Can Xue (Kina) översatt från kinesiska av Karen Gernant Chen Zeping, Yale University Press

At Night All Blood is Black av David Diop (Frankrike/Senegal), översatt från franska av Anna Mocschovakis, Pushkin Press

The Pear Field av Nana Ekvtimishvili (Georgien) översatt från georgiska av Elizabeth Heighway, Peirene Press

The Dangers of Smoking in Bed av Mariana Enríquez (Argentina) översatt från spanska av Megan McDowell, Granta Books

When We Cease to Understand the World av  Benjamín Labatut, (Chile) översatt från spanska av Adrian Nathan West, Pushkin Press

The Perfect Nine: The Epic Gikuyu and Mumbi av Ngũgĩ wa Thiong’o, (Kenya) översatt från kikuyu av författaren själv, VINTAGE, Harvill Secker

The Employees av Olga Ravn, (Danmark) översatt från danska av Martin Aitken, Lolli Editions

Summer Brother av Jaap Robben, (Nederländerna) översatt från holländska av David Doherty, World Editions

An Inventory of Losses av Judith Schalansky, (Tyskland) översatt från tyska av Jackie Smith, Quercus, MacLehose Press

Minor Detail av Adania Shibli, (Palestina) översatt från arabiska av Elisabeth Jaquette, Fitzcarraldo Editions

In Memory of Memory av Maria Stepanova, (Ryssland) översatt från ryska av Sasha Dugdale, Fitzcarraldo Editions

Wretchedness av Andrzej Tichý, (Sverige) översatt från svenska av Nichola Smalley, And Other Stories

The War of the Poor av Éric Vuillard, (Frankrike) översatt från franska av Mark Polizzotti, Pan Macmillan, Picador

Scroll to Top